Sie agieren international und haben ausländische Mitarbeiter?
Dann kennen Sie die Fragen:
Wer übersetzt eine Stellenausschreibung, eine Stellenbeschreibung?
Wem kann ich Bewerbung, Lebenslauf, Anstellungsvertrag zur Übersetzung anvertrauen?
LinguaKraft hat früh schon erkannt, dass auch in der Mitarbeiter-Kommunikation Klarheit zum Erfolg gehört.
Ihr Stellenangebot bringt – professionell übersetzt – eine qualitativ hochwertige Resonanz.
Sie stellen Ihr Unternehmen international als kompetenten Arbeitgeber vor und erreichen zudem auf Anhieb die richtigen Jobanwärter. Auf eine radebrechende Jobofferte in Denglisch würden Sie doch auch nicht reagieren, oder?
Sie haben Ihre neuen Mitarbeiter gefunden und nun gilt es einen zweisprachigen Anstellungsvertrag auszuarbeiten?
Genau – Sie können beim Übersetzungsbüro LinguaKraft bleiben! Auch für Vertragstexte Deutsch-Englisch, oder Englisch-Deutsch, Deutsch-Spanisch, … sitzen bei LinguaKraft die Profis denen Sie auch diese sensiblen, streng vertraulichen Texte bedenkenlos anvertrauen können.
Die Vertragshürde ist genommen und Sie möchten Ihre neuen Mitarbeiter einweisen und einen Leitfaden an die Hand geben?
LinguaKraft übersetzt auch Trainingsunterlagen, Ihr Mitarbeiter-Handbuch oder gerne auch Ihre Mitarbeiter-Zeitung mehrsprachig.
Kunden sagen über LinguaKraft

Dennis Claus
Projektleiter |Gelszus rmm Marketing Research GmbH
LinguaKraft unterstützt uns bei einer Vielzahl diverser Übersetzungsthemen stets schnell und einwandfrei. Der Service ist kompetent und wir haben in LinguaKraft einen professionellen Partner gefunden.